Mahabharata Udyoga Parva – तथा सर्वं कृतवान धर्मराजॊ; भीष्मेणॊक्तॊ विधिवद गॊप्रदाने

Shloka (श्लोक)
[व]तथा सर्वं कृतवान धर्मराजॊ; भीष्मेणॊक्तॊ विधिवद गॊप्रदाने
स मान्धातुर देवदेवॊपदिष्टं; सम्यग धर्मं धारयाम आस राजा
⚡ Quick Meaning
This shloka concludes with a reflection on King Mandhata’s adherence to dharma as expounded by Bhishma.
Translations
English Translation
This verse emphasizes that King Mandhata followed the righteous path laid out by Bhishma’s teachings, particularly regarding cow donations, showcasing how adherence to dharma governs a ruler’s legacy and effectiveness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा मान्धातुर की धर्म की शिक्षाओं का अनुसरण करने की पुष्टि करता है, जैसा कि भीष्म द्वारा बताया गया है, विशेष रूप से गायों के दान के संदर्भ में, यह दिखाते हुए कि धर्म का पालन राजा की विरासत और प्रभावीता को कैसे निर्धारित करता है।
Commentary
Context
This shloka offers a strong conclusion, attributing the wise practices of rulers to their sound understanding of dharma, particularly at the hands of revered figures.
Meaning
It signifies that the integrity of the ruler’s actions serves both to uphold laws of dharma and to inspire his subjects towards righteousness.
Application
Modern-day leaders are challenged to reflect on their actions’ moral foundations, reinforcing community and ethical governance.
