Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – घॊरॊ विरूपः संवर्तः सुधन्वा चाष्टमः समृतः

Shloka (श्लोक)

घॊरॊ विरूपः संवर्तः सुधन्वा चाष्टमः समृतः
एताष्टाव अग्निजाः सर्वे जञाननिष्ठा निरामयाः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the eight forms of divine knowledge that are associated with the elemental fire.

Translations

English Translation

The shloka speaks of eight divinities personified by forms of fire, emphasizing the purity and knowledge they embody. These forms are said to be eternal and free from ailments, representing scholarly pursuits in the divine realm.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक अग्नि के आठ रूपों का वर्णन करता है, जो पवित्रता और ज्ञान का प्रतीक हैं। इन रूपों को शाश्वत और रोगों से मुक्त बताया गया है, जो दिव्य क्षेत्र में विद्या के प्रयासों का प्रतिनिधित्व करते हैं।

Commentary

Context

This shloka originates from the Anushasana Parva of the Mahabharata, which discusses moral and ethical teachings.

Meaning

The shloka equates the eight forms of knowledge with the purifying aspects of fire, illustrating their importance in spiritual practices.

Application

One can apply this teaching by seeking knowledge that liberates the mind and spirit, embracing pure wisdom in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.