Mahabharata Udyoga Parva – के चिद बिसान्य अखनंस तत्र राजन्न;

Shloka (श्लोक)
के चिद बिसान्य अखनंस तत्र राजन्न;
अन्ये मृणालान्य अखनंस तत्र विप्राः
अथापश्यन पुष्करं ते हरियन्तं;
हरदाद अगस्त्येन समुद्धृतं वै
⚡ Quick Meaning
Some sages noticed a river raised by the illustrious figure Agastya.
Translations
English Translation
In this verse, the sages observed how some dealt with lotus flowers while others engaged with the river banks. Furthermore, they beheld the magnificent river, which was elevated and transformed by Agastya’s presence, showcasing his divine influence in the sacred space.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में ऋषियों ने देखा कि कुछ लोग तालाब के फूलों के साथ संगठित थे जबकि अन्य नदी के किनारों के साथ जुड़े थे। इसके अतिरिक्त, उन्होंने देखा कि यह महान नदी, अगस्त्य की उपस्थिति से ऊंची और परिवर्तित हुई, जिससे इस पवित्र स्थान में उनके दिव्य प्रभाव का चिन्ह प्रकट होता है।
Commentary
Context
This verse emphasizes the observation of sages in the presence of divine manifestations, highlighting Agastya’s significance in Hindu belief.
Meaning
The interaction between sages and nature signifies the deep connection between spirituality and the natural world, an essential theme in Hindu philosophy.
Application
This shloka encourages individuals to observe and appreciate the beauty of nature as manifestations of divine presence, fostering mindfulness and reverence for the environment.
