Mahabharata Anushasana Parva – आशीर्वादस तवया परॊक्तः शपथॊ बलसूदन
Shloka (श्लोक)
आशीर्वादस तवया परॊक्तः शपथॊ बलसूदन
दीयतां पुष्करं मह्यम एष धर्मः सनातनः
⚡ Quick Meaning
Your blessing, O Balarama, is proclaimed as eternal Dharma.
Translations
English Translation
This shloka expresses a prayerful request for blessings, acknowledging a sacred oath linked to the eternal principle of Dharma. It reflects the deep reverence for blessings bestowed by deities and emphasizes the unchanging nature of righteousness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक आशीर्वाद के लिए प्रार्थना करता है, जो धर्म के शाश्वत सिद्धांत से जुड़ा हुआ है। यह देवताओं द्वारा प्रदत्त आशीर्वाद के प्रति गहरा सम्मान प्रकट करता है और धर्म की अपरिवर्तनीय प्रकृति पर प्रकाश डालता है।
Commentary
Context
In the Anushasana Parva, this shloka highlights the significance of blessings in achieving righteousness and spiritual goals.
Meaning
The verse outlines how divine blessings are essential in navigating the path of Dharma and success in life.
Application
It teaches the importance of seeking blessings for guidance and support in one’s spiritual journey.
