Mahabharata Anushasana Parva – किंनरॊरगरक्षांसि देवगन्धर्वमानवाः
Shloka (श्लोक)
किंनरॊरगरक्षांसि देवगन्धर्वमानवाः
तथा ऋषिगणाश चैव संश्रयन्ति महीरुहान
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals that celestial beings, sages, and divine entities seek refuge in trees.
Translations
English Translation
The verse highlights the belief that various divine beings, including Kinnaras, celestial musicians, and sages, find protection and sustenance in the presence of trees. This points towards the sacredness associated with nature.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि विभिन्न दिव्य प्राणियों, जैसे कि किंनर, स्वर्गीय संगीतकार और ऋषिगण, पेड़ों की उपस्थिति में संरक्षण और पोषण पाते हैं। यह प्रकृति से जुड़े श्रद्धा को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka from the Anushasana Parva underscores the divine connection and significance of trees in various spiritual narratives.
Meaning
It symbolizes the role of trees as shelters and sanctuaries for beings beyond the human realm, fostering mutual respect between nature and the celestial.
Application
Understanding this relationship encourages an eco-spiritual approach to caring for the environment and appreciating its sanctity.
