Mahabharata Anushasana Parva – तं परभिन्नं महानागं परस्रुतं सर्वतॊ मदम
Shloka (श्लोक)
तं परभिन्नं महानागं परस्रुतं सर्वतॊ मदम
धृतराष्ट्रस्य रूपेण शक्रो जग्राह हस्तिनम
⚡ Quick Meaning
An enormous serpent, split and intoxicated, was captured by Indra in the form of Dhritarashtra.
Translations
English Translation
This verse metaphorically describes the capturing of a powerful intoxicated serpent, representing the overwhelming chaos of life. Indra, taking the form of the blind king Dhritarashtra, signifies how guiding forces intervene in moments of turmoil, serving as a protector and rescuer.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक शक्तिशाली, नशे में धुत सांप के पकड़े जाने का प्रतीकात्मक वर्णन करता है, जो जीवन के अस्थिरता को दर्शाता है। इन्द्र, धृतराष्ट्र के रूप में आते हैं, यह दर्शाते हैं कि कैसे मार्गदर्शक शक्ति संकट के क्षणों में काम करती हैं, सुरक्षात्मक और नायक की तरह।
Commentary
Context
This segment from the Anushasana Parva elucidates on the interplay between chaos and divine intervention, illustrating the themes of protection and moral guidance.
Meaning
The metaphorical significance highlights how the blindness of ignorance can lead to chaos, and only with divine help can order be restored.
Application
It serves as a valuable lesson for individuals to seek guidance and support during chaotic phases, recognizing the need for external help in overcoming difficulties.
