Mahabharata Anushasana Parva – देव सत्रीणाम अधीवासे नृत्यगीतनिनादिते
Shloka (श्लोक)
देव सत्रीणाम अधीवासे नृत्यगीतनिनादिते
पराजापत्ये वसेत पद्मं वर्षाणाम अग्निसंनिभे
⚡ Quick Meaning
A celestial being, within the company of women and amidst dance and song, resides in a lotus-like atmosphere resembling fire during the rains.
Translations
English Translation
This shloka describes the divine abode of a celestial being among women, where the atmosphere is vibrant with music and dance. It metaphorically compares this serene environment to a lotus amidst the flames, highlighting divinity intertwined with joy and celebration.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक महिलाओँ के बीच एक दिव्य प्राणी के निवास की बात करता है, जहाँ संगीत और नृत्य की महक व्याप्त है। इसे कमल और अग्नि की छवि से जोड़ा गया है, जो उत्सव और आनंद को भव्यता से दर्शाता है।
Commentary
Context
Part of Anushasana Parva, this verse reflects on the celestial realms and the joy that characterizes them, merging material delight with spiritual significance.
Meaning
This verse implies that divine existence thrives in joyous vibrational states, intertwining the sacred with celebratory elements of life.
Application
This shloka encourages people to find spirituality in joy, suggesting that embracing happiness and celebration can lead to greater spiritual fulfillment.
