Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – अभक्ष्यम एतद इति वा इति हिंसा निवर्तते

Shloka (श्लोक)

अभक्ष्यम एतद इति वा इति हिंसा निवर्तते
खादकार्थम अतॊ हिंसा मृगादीनां परवर्तते

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the rationale behind the abstention from consuming certain foods as an imperative against violence.

Translations

English Translation

The verse highlights that the act of declaring something inedible leads to the cessation of violence, advocating for the humane treatment of all creatures and promoting non-violence toward animals.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि किसी भोजन को निषिद्ध करने से हिंसा कम होती है। यह सभी प्राणियों के प्रति मानवता को प्रोत्साहित करता है और जानवरों के प्रति अहिंसा का समर्थन करता है।

Commentary

Context

This teaching arises within the context of ethical living and how one’s dietary choices influence interpersonal harm and violence in the Anushasana Parva.

Meaning

It emphasizes the moral responsibility of individuals to not only choose their foods wisely but also to consider the impact on all beings in their environment.

Application

In contemporary life, this verse serves as a reminder to promote cruelty-free consumption patterns and to engage in a lifestyle that respects all forms of life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.