Mahabharata Anushasana Parva – तेन तवां परिपृच्छामि धर्मज्ञे धर्मवादिनि
Shloka (श्लोक)
तेन तवां परिपृच्छामि धर्मज्ञे धर्मवादिनि
सत्री धर्मं शरॊतुम इच्छामि तवयॊदाहृतम आदितः
⚡ Quick Meaning
This shloka seeks guidance on dharma from a knowledgeable woman.
Translations
English Translation
This verse portrays a person respectfully requesting insights on moral conduct from a knowledgeable woman. It emphasizes the importance of female perspectives in understanding and practicing dharma.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक किसी व्यक्ति द्वारा एक ज्ञानी महिला से धर्म के बारे में ज्ञान प्राप्त करने की विनम्र याचना का चित्रण करता है। यह महिलाओं के दृष्टिकोणों की महत्ता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka is part of a dialogue about the essence of ethics and moral duties in the Anushasana Parva.
Meaning
It serves as a reminder to seek wisdom from those who embody ethical teachings, especially women.
Application
This verse highlights the necessity of valuing women’s perspectives in discussions on morality and ethics in our lives.
