Mahabharata Anushasana Parva – भूमिभागास तथा पुण्या गङ्गा दवारम अथापि च
Shloka (श्लोक)
भूमिभागास तथा पुण्या गङ्गा दवारम अथापि च
ऋषिकुल्यास तथा मेध्या नदी चित्रपथा तथा
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the sacredness of rivers such as Ganga and others.
Translations
English Translation
In this shloka, the Ganga is praised along with other important rivers, emphasizing their purifying qualities and the blessings they confer upon the land. These rivers are depicted as gateways to spiritual advancement and divine favor.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में गंगा और अन्य महत्वपूर्ण नदियों की प्रशंसा की गई है, जो उनकी शुद्धिकरण गुणों और भूमि पर प्रदान किए गए आशीर्वादों को उजागर करती है। ये नदियाँ आध्यात्मिक प्रगति और दिव्य कृपा के लिए द्वार के रूप में चित्रित की जाती हैं।
Commentary
Context
This shloka is a reference from the Anushasana Parva, underlining the significant role that rivers play in the culture and spirituality of the region.
Meaning
The acknowledgment of the Ganga reinforces the idea that rivers harbor transformative power, serving as conduits of divine interaction.
Application
Engaging with the rivers spiritually through prayers and rituals can deepen one’s connection with the earth and divine forces.
