Mahabharata Udyoga Parva – तमः शूद्रे रजः कषत्रे बराह्मणे सत्त्वम उत्तमम

Shloka (श्लोक)
तमः शूद्रे रजः कषत्रे बराह्मणे सत्त्वम उत्तमम
इत्य एवं तरिषु वर्णेषु विवर्तन्ते गुणास तरयः
⚡ Quick Meaning
Tamas is for the Shudras, rajas for the Kshatriyas, and sattva is considered supreme for the Brahmanas.
Translations
English Translation
This verse explains the association of different gunas with the three varnas—tamas is characteristic of Shudras, rajas aligns with Kshatriyas, while Brahmanas embody the highest quality of sattva, illustrating the complexity of human nature and social order.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक तीन वर्णों के साथ विभिन्न गुणों के संबंध को स्पष्ट करता है – तामस शूद्रों के लिए, रजस क्षत्रियों के लिए है, जबकि ब्रह्मणों में सत्त्व का उच्च स्तर होता है, जो मानव स्वभाव और सामाजिक व्यवस्था की जटिलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse reflects the socio-spiritual dynamics in the Mahabharata, particularly in the context of duties and qualities associated with different varnas.
Meaning
It portrays how the inherent qualities dictate roles in society, and understanding these can help in navigating one’s duties and responsibilities.
Application
By recognizing one’s own qualities aligned with these gunas, individuals can make more informed choices in personal and professional realms.
