Mahabharata Udyoga Parva – तम अनादृत्य ते सर्वे शरैर अभ्यहनंस तदा

Shloka (श्लोक)
तम अनादृत्य ते सर्वे शरैर अभ्यहनंस तदा
तमॊ रजॊभ्यां संछन्नांस तान किरीटी नयवारयत
⚡ Quick Meaning
Ignoring him, they all started attacking with arrows, but Kirit shielded them from harm.
Translations
English Translation
In this verse, the warriors, not respecting Kirit’s authority, launched an arrow assault. However, Kirit skillfully defended against their attacks, showcasing his prowess and commitment to ethics in the battlefield.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, योद्धा किरीटी के अधिकार का अनादर करते हुए तीर चलाने लगे। हालांकि, किरीटी ने उनके हमलों को चतुराई से रोक दिया, इस प्रकार युद्धभूमि में अपनी क्षमताओं और नैतिकता के प्रति अपनी प्रतिबद्धता को प्रदर्शित किया।
Commentary
Context
This shloka is set during a critical phase of the yagna, illustrating Kirit’s bravery and tactical defense amidst rising tensions.
Meaning
Kirit’s protective instinct exemplifies the necessity of courage and restraint in ensuring the safety of others.
Application
It inspires us to stand up for our principles, to protect the vulnerable, and to act with integrity even in adverse situations.
