Mahabharata Udyoga Parva – तं तु दृष्ट्वा तथासीनं निश्चेष्टं कुरु पार्थिवम

Shloka (श्लोक)
तं तु दृष्ट्वा तथासीनं निश्चेष्टं कुरु पार्थिवम
आर्तिं राजा ययौ तूर्णं कौन्तेयः परवीरहा
⚡ Quick Meaning
Seeing the immobile king, Arjuna rushed to aid him.
Translations
English Translation
When Arjuna noticed Dhritarashtra sitting in silence and anguish, he recognized the gravity of the situation and quickly moved towards him to offer his support. This illustrates the compassion and respect that Arjuna holds for Dhritarashtra, despite their opposing positions.
हिंदी अनुवाद
जब अर्जुन ने धृतराष्ट्र को चुपचाप और दुःख में बैठे देखा, तो उन्होंने स्थिति की गंभीरता को पहचाना और त्वरित रूप से उनकी सहायता करने के लिए उनकी ओर बढ़े। यह अर्जुन के लिए धृतराष्ट्र के प्रति सहानुभूति और सम्मान को दर्शाता है, चाहे उनकी स्थितियां कितनी ही अलग क्यों न हों।
Commentary
Context
This shloka showcases the compassion Arjuna has for Dhritarashtra, emphasizing the humanity that transcends conflict.
Meaning
It suggests that even in the face of opposition, acknowledging and supporting those in distress fosters empathy and compassion.
Application
In conflicts, it is important to remember the human aspect and provide support and understanding to those who may be suffering.
