MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ ऽबरवीन महाराज कुन्तीपुत्रम उपह्वरे

Shloka (श्लोक)

ततॊ ऽबरवीन महाराज कुन्तीपुत्रम उपह्वरे
निषण्णं पाणिना पृष्ठे संस्पृशन्न अम्बिका सुतः

⚡ Quick Meaning

Then, the great king addressed the son of Kunti, who was seated, touching him with his hand.

Translations

English Translation

The king, with great reverence, called out to the son of Kunti, who was seated nearby. He reached out and softly touched him, signifying the bond and respect they shared.

हिंदी अनुवाद

राजा ने बड़े सम्मान के साथ कुन्तीपुत्र को बुलाया, जो नज़दीक बैठे थे। उन्होंने धीरे से उन्हें छुआ, यह दर्शाते हुए कि उनके बीच का बंधन और सम्मान कितना गहरा है।

Commentary

Context

This shloka captures a moment of intimate connection and reverence within the royal family, highlighting the warmth among its members.

Meaning

It illustrates the importance of physical touch and gestures in strengthening bonds, indicating respect and love among family members.

Application

This teaching emphasizes the value of acknowledging and expressing love towards our family through kind gestures, reinforcing familial relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.