Mahabharata Udyoga Parva – अस्मान उत्सृज्य राज्यं च सनुषां चेमां यशस्विनीम

Shloka (श्लोक)
अस्मान उत्सृज्य राज्यं च सनुषां चेमां यशस्विनीम
कथं वत्स्यसि शून्येषु वनेष्व अम्ब परसीद मे
⚡ Quick Meaning
O Mother, how will you live in the empty forest after abandoning your kingdom and this glorious daughter-in-law?
Translations
English Translation
This shloka captures a moment of despair where the speaker urges their mother to reconsider abandoning the wealth and comfort of the palace for the hardships of the forest, questioning the sensibility of such a drastic decision.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक निराशा के क्षण को पकड़ता है जहां वक्ता अपनी मां को महल की संपत्ति और आराम को छोड़कर जंगल की कठिनाइयों में जाने पर पुनर्विचार करने के लिए प्रेरित करता है, इस तरह के महत्वपूर्ण निर्णय की समझदारी पर प्रश्न उठाता है।
Commentary
Context
This verse arises in a critical moment of the epic, reflecting the emotional turmoil faced by characters as they navigate personal sacrifice against familial loyalty and legacy. Kunti’s resolve is challenged.
Meaning
The shloka emphasizes the conflict between the comforts of palace life and the harsh realities of wilderness. It serves as a metaphor for choices people make when faced with adversity.
Application
This verse invites individuals to reflect on the sacrifices they make for family and society, questioning whether such sacrifices strengthen or weaken their own identity.
