Mahabharata Ashramavasika Parva – ते ऽबरुवञ जञातुम इच्छामः कतमॊ ऽतर युधिष्ठिरः
Shloka (श्लोक)
ते ऽबरुवञ जञातुम इच्छामः कतमॊ ऽतर युधिष्ठिरः
भिमार्जुन यमाश चैव दरौपदी च यशस्विनी
⚡ Quick Meaning
They expressed their desire to discern who among them is Yudhishthira, Bhima, Arjuna, and the illustrious Draupadi.
Translations
English Translation
This shloka captures the curiosity and eagerness of the gathered ascetics to identify the prominent figures among the Pandavas and Draupadi, reflecting their reputations and the awe they inspire in those around them.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन साधकों की जिज्ञासा को दर्शाता है जो पांडवों और द्रौपदी में से युधिष्ठिर, भीम, अर्जुन और यशस्विनी को पहचानना चाहते हैं। यह उनकी प्रसिद्धि और उनके चारों ओर लोगों के लिए प्रेरणा को प्रतिबिंबित करता है।
Commentary
Context
From the Ashramavasika Parva, this verse signifies the level of renown that the Pandavas and Draupadi had achieved, which intrigued the ascetics.
Meaning
The curiosity showcases the impact of virtuous personalities on society, and their desire to seek out greatness amidst the ordinary.
Application
This passage encourages an understanding of the qualities that elevate individuals and how their actions resonate within the community, inspiring others to seek similar paths.
