Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – यथा हय अग्निर यथा वायुर यथापः पृथिवी यथा

Shloka (श्लोक)

यथा हय अग्निर यथा वायुर यथापः पृथिवी यथा
यथाकाशं तथा धर्म इह चामुत्र च सथितः

⚡ Quick Meaning

This shloka compares dharma to the fundamental elements of nature.

Translations

English Translation

Just as fire, wind, water, earth, and space pervade all existence, so does righteousness exist here and beyond, being an integral part of all creation.

हिंदी अनुवाद

जैसे अग्नि, वायु, जल, पृथ्वी और आकाश सभी अस्तित्व में व्याप्त हैं, वैसे ही धर्म यहाँ और वहाँ विद्यमान है, जो सभी सृष्टि का एक अभिन्न भाग है।

Commentary

Context

This shloka from Ashramavasika Parva emphasizes the omnipresence of righteousness.

Meaning

Dharma is portrayed as a force that exists universally, akin to the fundamental elements of nature.

Application

Recognizing the omnipresence of righteousness can inspire individuals to adhere to virtuous behavior in all settings.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.