MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सेव्यश चॊपासितव्यश च मतॊ नः काङ्क्षितश चिरम

Shloka (श्लोक)

सेव्यश चॊपासितव्यश च मतॊ नः काङ्क्षितश चिरम
अयं च देवकीपुत्रः पराप्तॊ ऽसमान अवलॊककः

⚡ Quick Meaning

He is to be served and revered, and we have long awaited his presence, for he is the son of Devaki.

Translations

English Translation

It is the opinion of our sages that he should be worshipped and attended to, for we have desired his coming for a long time; indeed, he is the son of Devaki, symbolizing hope and divine connection.

हिंदी अनुवाद

हमारे ऋषियों का मत है कि इसकी सेवा और सम्मान होना चाहिए, और हम लंबे समय से इसकी उपस्थिति की आकांक्षा करते आए हैं; वास्तव में, वह देवकी का पुत्र है, जो आशा और दिव्य संबंध का संकेत है।

Commentary

Context

This verse brings attention to the importance of divine presence and its impact on the devotees.

Meaning

It reminds us of the deep connection revered figures hold with their followers and the significance of honoring them.

Application

Recognizing and revering significant individuals in our lives can foster inspiration and strength in our endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.