MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – निबॊध च शुभां वाणीं यां परवक्ष्यामि ते ऽनघ

Shloka (श्लोक)

निबॊध च शुभां वाणीं यां परवक्ष्यामि ते ऽनघ
न ब्राह्मणे परिभवः कर्तव्यस ते कदा चन
ब्राह्मणॊ रुषितॊ हन्याद अपि लॊकान परतिज्ञया

⚡ Quick Meaning

This shloka articulates the high regard for the words spoken by the righteous and the importance of respecting Brahmins.

Translations

English Translation

Listen to these auspicious words that I will now speak to you, O sinless one. A Brahmin should never be insulted, for if angered, he can bring calamity upon the world by his very word.

हिंदी अनुवाद

इन शुभ वाणियों को सुनो जो मैं तुम्हें कहने जा रहा हूँ, हे अनघ। एक ब्राह्मण का अपमान नहीं होना चाहिए, क्योंकि यदि वह क्रोधित हो जाए तो वह अपने शब्दों से विश्व में विपत्ति ला सकता है।

Commentary

Context

This passage serves as a moral directive, underscoring the sanctity of words and the respect due to learned individuals.

Meaning

Respecting wise individuals and their words is crucial for social harmony and avoiding negative repercussions.

Application

Understanding the value of wise counsel and showing respect towards learned individuals can lead to societal growth and peace.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.