Mahabharata Vana Parva – सा बराह्मणं दता दृष्ट्वा संस्थितं भैक्ष काङ्क्षिणम
Shloka (श्लोक)
सा बराह्मणं दता दृष्ट्वा संस्थितं भैक्ष काङ्क्षिणम
कुर्वती पतिशुश्रूषां सस्माराथ शुभेक्षणा
⚡ Quick Meaning
Upon seeing the Brahmana awaiting alms, she engaged in the service to her husband.
Translations
English Translation
Seeing a Brahmana standing and yearning for alms, she chose to engage in the service of her husband instead. This act signifies the prioritization of her marital duties over other expectations, showcasing commitment.
हिंदी अनुवाद
एक ब्राह्मण को भिक्षा के लिए खड़ा देखकर, उसने अपने पति की सेवा करने का निर्णय लिया। यह कार्य उसके वैवाहिक कर्तव्यों को अन्य अपेक्षाओं के मुकाबले प्राथमिकता देने का प्रतीक है, जो उसकी प्रतिबद्धता को प्रदर्शित करता है।
Commentary
Context
This verse exemplifies prioritization within marital duties and the significance of commitment over external obligations.
Meaning
It teaches the value of focusing on one’s core responsibilities over distractions, emphasizing loyalty within the marriage.
Application
This shloka encourages individuals to prioritize their commitments, fostering strong relationships based on trust and fidelity.
