MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सकन्दं शरुत्वा ततॊ देवा वासवं सहिताब्रुवन

Shloka (श्लोक)

सकन्दं शरुत्वा ततॊ देवा वासवं सहिताब्रुवन
अविषह्य बलं सकन्दं जहि शक्राशु माचिरम

⚡ Quick Meaning

Deities, upon hearing of Skanda’s strength, urged Indra to act swiftly.

Translations

English Translation

The gods listened to the mighty Skanda and turned to Indra, saying, “Strike down this unbearable strength of Skanda swiftly, O Shakra.” They implore him to take immediate action against the formidable power that threatens them.

हिंदी अनुवाद

देवताओं ने सकंद की अद्भुत शक्ति को सुनकर इंद्र से कहा, “इस असह्य बल को तुरंत समाप्त करो, हे शक्र।” वे इंद्र से निवेदन करते हैं कि वो इस प्रचंड बल के खिलाफ तत्काल कदम उठा लें।

Commentary

Context

This shloka illustrates a crucial moment in the Vana Parva, where the gods recognize the threat posed by Skanda and implore Indra for intervention.

Meaning

The verse highlights the formidable power of Skanda, which even the deities find overwhelming, urging a protective action from Indra.

Application

It signifies the need for collaboration among powerful entities when faced with a formidable challenge, reflecting on the balance of strength and responsibility.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.