Mahabharata Vana Parva – ततॊ गॊपाः परगातारः कुशला नृत्तवादिते
Shloka (श्लोक)
ततॊ गॊपाः परगातारः कुशला नृत्तवादिते
धार्तराष्ट्रम उपातिष्ठन कन्याश चैव सवलंकृताः
⚡ Quick Meaning
The skilled Gopas danced and played music, presenting daughters adorned beautifully to Dhritarashtra.
Translations
English Translation
The adept cowherds skillfully performed dances and music, standing before Dhritarashtra, while beautiful maidens adorned in splendid attire presented themselves, showcasing their artistry and grace during the gathering.
हिंदी अनुवाद
कुशल गोपों ने नृत्य और संगीत का अद्भुत प्रदर्शन किया, धृतराष्ट्र के सामने सुंदर कन्याओं ने सजे-धजे होकर अपनी कला और सुंदरता का प्रदर्शन किया।
Commentary
Context
This shloka describes a joyful moment in the Vana Parva, where festivities illustrate the use of art in connecting with royalty.
Meaning
The mention of the Gopas and beautifully adorned maidens reflects cultural richness and celebration amidst challenges faced by the Kauravas.
Application
This shloka encourages appreciating arts as a medium of joy and connection, especially in difficult times.
