Mahabharata Vana Parva – पराप्तः सयां यद्य अहं वीरवधं तस्मिन महारणे
Shloka (श्लोक)
पराप्तः सयां यद्य अहं वीरवधं तस्मिन महारणे
शरेयस तद भविता मह्यम एवं भूतं न जीवितम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects the notion of death in battle being preferable to continued existence under duress.
Translations
English Translation
If I am destined to meet my end in this grand battle, then it is better that this event occurs rather than enduring a life devoid of honor and glory.
हिंदी अनुवाद
यदि मैं इस महासंग्राम में अपने अंत को प्राप्त करने वाला हूं, तो यह बेहतर है कि यह घटना हो जाए, बजाय कि उस जीवन को सहने के जो सम्मान और महिमा से रहित है।
Commentary
Context
This verse underscores the warrior’s ethos of valor and the preference for death over dishonor.
Meaning
It signifies the importance of honor in battle and how facing death valiantly is viewed as a noble choice.
Application
Understanding that honor and integrity can sometimes outweigh the instinct for self-preservation can offer profound insights into our values.
