MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – धनं ददानि कस्याद्य हरियतां कस्य वा पुनः

Shloka (श्लोक)

धनं ददानि कस्याद्य हरियतां कस्य वा पुनः
बराह्मण सवाद इहान्यत्र यत किं चिद वित्तम अस्ति मे

⚡ Quick Meaning

I give wealth to whom I wish; let it be taken by anyone who pleases, as wealth is mine to share.

Translations

English Translation

I am at liberty to distribute wealth as I deem fit. Let anyone take it who desires; it is mine to dispense. This reflects the transient nature of material possessions and my intent to share my fortune.

हिंदी अनुवाद

मैं अपनी इच्छा से धन बांटने के लिए स्वतंत्र हूं। जो चाहें वह ले लें; यह मेरा है बांटने के लिए। यह भौतिक संपत्ति की क्षणभंगुरता को दर्शाता है और अपने भाग्य को साझा करने की मेरी इच्छा को व्यक्त करता है।

Commentary

Context

This shloka illustrates the theme of charity and wealth distribution, capturing the ethos of giving prevalent in the epic’s narratives.

Meaning

It reflects on the importance of generosity and the acknowledgment of wealth as a means for service rather than mere accumulation.

Application

This verse encourages the practice of philanthropy and sharing resources with those in need, fostering a spirit of community and support.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.