Mahabharata Vana Parva – कौसल्यां च सुमित्रां च कैकेयीं च सुदुःखितः
Shloka (श्लोक)
कौसल्यां च सुमित्रां च कैकेयीं च सुदुःखितः
अग्रे परस्थाप्य यानैः स शत्रुघ्नसहितॊ ययौ
⚡ Quick Meaning
This shloka details the emotional farewell of Rama to his mothers, filled with grief.
Translations
English Translation
In this moment, Rama expresses his sorrow as he prepares to leave his mothers behind, along with his brother Shatrughna, showcasing the strong emotional bonds and the heart-wrenching nature of separation from loved ones.
हिंदी अनुवाद
इस क्षण में, राम अपनी माताओं को पीछे छोड़ने की तैयारी करते समय अपनी दुख को व्यक्त करता है, साथ ही अपने भाई शत्रुघ्न के साथ, प्यार वाले जनों से अलविदा लेने के करुणा भरे क्षणों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka captures the emotional gravity of parting with family at a critical juncture in the epic’s narrative.
Meaning
It reflects on the pain of separation and the enduring bonds of family, showcasing how such moments shape one’s journey.
Application
Modern readers can relate to this emotional struggle, recognizing the importance of cherishing relationships and the heartache of goodbyes.
