Mahabharata Vana Parva – रक्षार्थं तापसानां च राघवॊ धर्मवत्सलः
Shloka (श्लोक)
रक्षार्थं तापसानां च राघवॊ धर्मवत्सलः
चतुर्दशसहस्राणि जघान भुवि रक्षसाम
⚡ Quick Meaning
Rama, the protector of ascetics, defeats thousands of demons for their safety and protection.
Translations
English Translation
In his role as the benefactor of saints, Raghu’s son Rama eliminated fourteen thousand demons from the earth, ensuring the safety of the hermits.
हिंदी अनुवाद
तापसों के रक्षक के रूप में, राघव ने धरती पर चतुर्दश सहस्र राक्षसों का वध किया, जिससे ऋषियों की सुरक्षा सुनिश्चित हुई।
Commentary
Context
This shloka captures a significant battle scene demonstrating Rama’s heroism in protecting the righteous and innocent.
Meaning
It emphasizes the importance of standing against evil to safeguard the virtuous, highlighting the value of dharma.
Application
This inspires individuals to defend the weak and uphold moral values in society, challenging evil wherever it arises.
