MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – रामस तस्याः प्रियं कुर्वन धनुर आदाय सत्वरः

Shloka (श्लोक)

रामस तस्याः प्रियं कुर्वन धनुर आदाय सत्वरः
रक्षार्थे लक्ष्मणं नयस्य परययौ मृगलिप्सया

⚡ Quick Meaning

Rama, aiming to protect, prepares to hunt the deer in order to assist Sita.

Translations

English Translation

This shloka portrays Rama armed and ready to confront the deceptive illusion created by the transformed beings, revealing the protective instincts he holds over Sita.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक राम को धनुष लेकर झूठे रूप के खिलाफ तैयार करता है, जो सीता के प्रति उनके सुरक्षात्मक प्रवृत्तियों को उजागर करता है।

Commentary

Context

Within the Vana Parva, this shloka represents a pivotal moment where the hero readies himself to act against the threats posed to Sita and their dharma.

Meaning

The meaning revolves around the protective nature of Rama and his readiness to combat deception for the sake of beloved ones.

Application

This serves as a poignant reminder to be vigilant and courageous when faced with threats against loved ones.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.