Mahabharata Vana Parva – स रामम अभिसंप्रेक्ष्य कृष्यते येन तन्मुखम
Shloka (श्लोक)
स रामम अभिसंप्रेक्ष्य कृष्यते येन तन्मुखम
विषण्णश चाब्रवीद रामं पश्यावस्थाम इमां मम
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the sorrow of Lakshmana upon witnessing Rama’s condition.
Translations
English Translation
Looking at Rama’s condition, Lakshmana, in sorrow, said to him, ‘Behold this state of mine; it is a reflection of my heart’s turmoil.’
हिंदी अनुवाद
राम की स्थिति को देखकर लक्ष्मण ने दुखी होकर कहा, ‘मेरा यह हाल देखो; यह मेरे हृदय की उथल-पुथल का प्रतिबिंब है।’
Commentary
Context
This showcases the deep bond between Rama and Lakshmana, reflecting their emotional states during hardship.
Meaning
The relationship between them is a testament to the impact of shared experiences and sadness.
Application
We are reminded of the importance of standing by loved ones during difficult times and showing empathy.
