MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तद भद्र सुखभद्रं ते मानसं विनिवर्त्यताम

Shloka (श्लोक)

तद भद्र सुखभद्रं ते मानसं विनिवर्त्यताम
परदारास्म्य अलभ्या च सततं च पतिव्रता

⚡ Quick Meaning

May your mind return to happiness, for I am a devoted wife, navigating the confines of unavailability.

Translations

English Translation

This shloka reflects a plea from Vaidehi to restore joy in her husband’s life, as she identifies herself as a devoted wife. Her words seek to evoke empathy and understanding for her plight amidst her unending sacrifices.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक वैदेही की एक प्रार्थना को दर्शाता है जो अपने पति के जीवन में खुशी लौटाने के लिए कहती हैं, क्योंकि वह एक समर्पित पत्नी हैं। उसकी बातें सहानुभूति और समझ को जगाने का प्रयास करती हैं।

Commentary

Context

In this segment of the story, Vaidehi laments her commitment while wishing for a brighter reality for both.

Meaning

It signifies the tension between duty and desire, portraying the emotional weight carried by devoted spouses.

Application

This shloka inspires us to recognize the sacrifices made in relationships and to foster joy and understanding together.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.