MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – इत्य एवं वानरेन्द्रास ते समाजग्मुः सहस्रशः

Shloka (श्लोक)

इत्य एवं वानरेन्द्रास ते समाजग्मुः सहस्रशः
दिशस तिस्रॊ विचित्याथ न तु ये दक्षिणां गताः

⚡ Quick Meaning

The vanaras assembled in large numbers, but those who headed south did not return.

Translations

English Translation

This shloka describes how the vanaras, under the leadership of their king, gathered in massive numbers, exploring three directions but notably, those who ventured towards the south did not return, implying uncertainty and possibly danger in that direction.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि वानर, अपने राजा के नेतृत्व में, विशाल संख्या में एकत्र हुए और तीन दिशाओं का अन्वेषण किया, परंतु जो दक्षिण की ओर बढ़े, वे वापस नहीं आए, जो उस दिशा में अनिश्चितता और संभावित खतरे का संकेत करता है।

Commentary

Context

This shloka is from the Vana Parva, highlighting the preparations and strategies of the vanara army during the quest to rescue Sita.

Meaning

The absence of the vanaras who set off south suggests a critical juncture in their mission, emphasizing the perils they faced.

Application

This serves as a lesson on the importance of strategy and caution while undertaking risky endeavors in pursuit of goals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.