Mahabharata Vana Parva – विभीषण मते चैव सॊ ऽतयक्रामन महार्णवम
Shloka (श्लोक)
विभीषण मते चैव सॊ ऽतयक्रामन महार्णवम
ससैन्यं सेतुना तेन मासेनैव नराधिप
⚡ Quick Meaning
This shloka indicates how Vibhishana, with Rama’s blessing, prepared to cross the great ocean with his army.
Translations
English Translation
The verse conveys that Vibhishana, with the command of Lord Rama, set out across the vast ocean with a mighty army. This marks a significant advancement in their quest to rescue Sita from Ravana.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि विभीषण ने भगवान राम के आदेश पर अपने विशाल सेना के साथ विशाल महासागर को पार करने का निश्चय किया।
Commentary
Context
This moment signifies a pivotal turn in the narrative, as the forces of good mobilize for a decisive confrontation.
Meaning
The action highlights faith and trust in divine guidance while preparing for the challenges ahead in the battle against evil.
Application
This encourages people to act boldly in their pursuits, relying on spiritual fortitude and collective strength for success.
