MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तम अङ्गदॊ वालिसुतः शरीमान उद्यम्य पादपम

Shloka (श्लोक)

तम अङ्गदॊ वालिसुतः शरीमान उद्यम्य पादपम
अभिद्रुत्य महावेगस ताडयाम आस मूर्धनि

⚡ Quick Meaning

Añgada, the son of Vali, powerfully uprooted a tree and struck the enemy on the head.

Translations

English Translation

Añgada, the son of Vali, exhibited immense strength by uprooting a large tree and struck the formidable Ravana on the head with it. His action displayed extraordinary valor and determination in battle, demonstrating how the might of a warrior can manifest in incredible feats against powerful adversaries.

हिंदी अनुवाद

अङगद, वालि का पुत्र, ने एक विशाल वृक्ष को uproot करके उसे रावण के सिर पर मारा। इस कार्य ने युद्ध में उसकी अद्भुत वीरता और दृढ़ संकल्प को दर्शाया, यह दिखाते हुए कि एक योद्धा की शक्ति शक्तिशाली दुश्मनों के खिलाफ कितनी अद्भुत हो सकती है।

Commentary

Context

This event takes place in the Vana Parva, where the battle between the monkeys and Ravana’s forces intensifies. Añgada plays a crucial role in demonstrating the strength of his lineage.

Meaning

The action signifies not just physical strength but also the emotional drive of characters in the Mahabharata, where every act contributes to the greater narrative of justice and dharma.

Application

This shloka serves as a reminder of the importance of courage and resourcefulness in facing challenges, inspiring individuals to resourcefully confront their own adversities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.