Mahabharata Vana Parva – वरं वृणीष्वाश्वपते मद्रा राजयथेप्सितम
Shloka (श्लोक)
वरं वृणीष्वाश्वपते मद्रा राजयथेप्सितम
न परमादश च धर्मेषु कर्तव्यस ते कथं चन
⚡ Quick Meaning
This verse highlights a request for blessings regarding offspring from the divine, emphasizing the need for righteousness.
Translations
English Translation
O lord of horses, grant me the boon I desire for the kingdom. Surely, there should be no transgression of duty in righteousness; therefore, I seek your guidance and blessings.
हिंदी अनुवाद
हे अश्वपति, मुझे मेरे इच्छित राज्य के लिए वरदान प्रदान करें। निश्चित रूप से, धरम में कोई भी कमी नहीं होनी चाहिए; इसलिए, मैं आपके मार्गदर्शन और आशीर्वाद की कामना करता हूं।
Commentary
Context
In this shloka, the speaker expresses a desire for progeny and blessings, urging the divine for assistance with righteousness at the forefront.
Meaning
The central theme revolves around the importance of adhering to one’s duties while seeking divine favours in fulfilling personal and familial aspirations.
Application
It advocates for approaching desires with a sense of responsibility and righteousness to ensure spiritual alignment with one’s requests.
