Mahabharata Vana Parva – तस्यार्घ्यम आसनं चैव गां चावेद्य स धर्मवित
Shloka (श्लोक)
तस्यार्घ्यम आसनं चैव गां चावेद्य स धर्मवित
किम आगमनम इत्य एवं राजा राजानम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
This verse depicts the king inquiring about specific rituals concerning his daughter’s marriage as guided by the sage.
Translations
English Translation
The king, inquiring about the arrangements for oblations and offerings to deities as recommended by the sage, respectfully seeks clarification on the upcoming rites. This showcases the diligent preparation for sacred observances.
हिंदी अनुवाद
राजा, ऋषि द्वारा सुझाए गए देवताओं के लिए अर्पण और बलि की व्यवस्था के बारे में पूछते हुए, आगामी अनुष्ठानों पर स्पष्टता के लिए विनम्रता से पूछता है। यह पवित्र अनुष्ठानों के लिए सटीक तैयारी को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse highlights the attention to detail required in performing the marriage rituals as prescribed in the scriptures.
Meaning
It emphasizes the significance of attentiveness and adherence to traditions while performing sacred rites for auspicious beginnings.
Application
This encourages an approach to life where care and precision are given to rituals and ceremonies, fostering deeper connections with traditions.
