Mahabharata Vana Parva – अनुकूलॊ भवेच चास्य सर्वार्थेषु कथासु च
Shloka (श्लोक)
अनुकूलॊ भवेच चास्य सर्वार्थेषु कथासु च
अप्रियं चाहितं यत सयात तद अस्मै नानुवर्णयेत
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the importance of avoiding unpleasantness when sharing knowledge or narratives.
Translations
English Translation
The wise are advised to only communicate favorable things and avoid discussing any unpleasant matters, ensuring that they remain agreeable and diplomatic at all times.
हिंदी अनुवाद
ज्ञानी को अनुकूल बातें साझा करने के लिए कहा गया है, और अप्रिय विषयों से दूर रहने का प्रयास करना चाहिए, ताकि वे सदा सहिष्णु और कूटनीतिक बने रहें।
Commentary
Context
This verse is situated within the context of advising wise individuals on how to interact socially, particularly in settings involving the sharing of stories.
Meaning
The core message indicates that a wise person should cultivate pleasant conversations to foster goodwill and harmony.
Application
In modern interactions, applying this wisdom can improve relationships by focusing on the positive aspects of discussions.
