Mahabharata Vana Parva – तां दृष्ट्वा देवगर्भाभां चरन्तीं देवताम इव
Shloka (श्लोक)
तां दृष्ट्वा देवगर्भाभां चरन्तीं देवताम इव
कीचकः कामयाम आस कामबाणप्रपीडितः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how Ki چaka was captivated upon seeing Panchali, comparing her to a celestial being.
Translations
English Translation
Upon seeing Panchali, who resembled a divine being, Ki چaka was overwhelmed with desire, indicating his infatuation and intentions driven by lust.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में कीचक ने पाञ्चाली को एक दिव्य कन्या के समान देखकर उसमें कामना का संचार किया, जो उसके इच्छाओं और इरादों को प्रकट करता है।
Commentary
Context
This instance sets the stage for future conflict, illustrating the dangerous allure and challenges faced by Panchali during her time in exile.
Meaning
The shloka emphasizes the impact of beauty and grace that can entice and provoke desires in others, sometimes leading to perilous situations.
Application
This serves as a cautionary reminder about the vulnerabilities associated with attractiveness and the importance of self-protection.
