MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – यदा हय एनं परिवृतं कन्याभिर देवरूपिणम

Shloka (श्लोक)

यदा हय एनं परिवृतं कन्याभिर देवरूपिणम
परभिन्नम इव मातङ्गं परिकीर्णं करेणुभिः

⚡ Quick Meaning

When the divine form, surrounded by women, resembling an elephant, is disturbed.

Translations

English Translation

This verse describes a situation where a divine being, enveloped by women, is perceived. The imagery used compares this being to an elephant that appears agitated and trampled by bee-like creatures — an extraordinary spectacle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस स्थिति का वर्णन करता है जहां एक दिव्य व्यक्ति, महिलाओं द्वारा घेर लिया गया, को एक गंदे हाथी की तरह महसूस किया जाता है। इसे भौंराओं द्वारा परेशान किया गया प्रतीत होता है, यह एक अद्भुत दृश्य है।

Commentary

Context

This shloka is from the Virata Parva of the Mahabharata, focusing on the concealed identities and emotional turmoil during the Pandavas’ incognito period.

Meaning

The verse highlights the chaos experienced by divine figures amidst worldly distractions, underscoring a blend of divinity and earthly worries.

Application

It serves as a reminder that even those with divine attributes face challenges and turbulence when involved with worldly affairs.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.