MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सभायां सम विराटस्य करॊमि कदनं महत

Shloka (श्लोक)

सभायां सम विराटस्य करॊमि कदनं महत
तत्र मां धर्मराजस तु कटाक्षेण नयवारयत

⚡ Quick Meaning

This verse describes an incident in the assembly where Bhima feels stifled by Dharmaraja’s gaze.

Translations

English Translation

Bhima, during a critical discussion in the assembly, intends to express his opinions. However, he feels restrained by Dharmaraja’s significant glance, which prompts him to reconsider voicing his thoughts, reflecting the dynamics of leadership and fear.

हिंदी अनुवाद

भीम, सभा में एक महत्वपूर्ण चर्चा के दौरान अपनी राय व्यक्त करने का इरादा रखते हैं। हालांकि, वह धर्मराज की महत्वपूर्ण दृष्टि के द्वारा बंधे हुए महसूस करते हैं, जो उन्हें अपनी सोच व्यक्त करने पर पुनर्विचार करने के लिए प्रेरित करता है, जो नेतृत्व और भय की गतिशीलता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This moment highlights the complexities of decision-making and the influence of authority figures on actions within relationships.

Meaning

Bhima’s hesitance showcases the weight of expectations and the pressures leaders face, emphasizing the importance of navigating authority wisely.

Application

This shloka encourages us to understand our roles within groups, teaching the need for thoughtful communication and the importance of understanding power dynamics.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.