Mahabharata Vana Parva – गॊमायुर एष सेनाया रुवन मध्ये ऽनुधावति
Shloka (श्लोक)
गॊमायुर एष सेनाया रुवन मध्ये ऽनुधावति
अनाहतश च निष्क्रान्तॊ महद वेदयते भयम
भवतां रॊमकूपाणि परहृष्टान्य उपलक्षये
⚡ Quick Meaning
The presence of ominous signs instills fear, warning of danger.
Translations
English Translation
A creature, amidst the ranks of the army, runs in a panicked state, indicating an underlying dread. The surroundings convey a sense of fear, hinting at imminent danger that stirs emotions deep within.
हिंदी अनुवाद
एक प्राणी, सेना की पंक्तियों के बीच, भयभीत स्थिति में भागता है, जो एक अंतर्निहित डर का संकेत देता है। चारों ओर का माहौल एक डर का अहसास कराता है, जो भीतर से गहराई में संवेदनाओं को हिलाता है।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the emotions and forebodings present right before conflict erupts, creating tension.
Meaning
It conveys the awareness of signs that alert us to impending dangers, urging caution.
Application
Staying alert to subtle signals can lead to better preparedness and informed decisions in critical situations.
