Mahabharata Vana Parva – स तेन राज्ञातिरथेन विद्धॊ; विगाहमानॊ धवजिनीं कुरूणाम
Shloka (श्लोक)
स तेन राज्ञातिरथेन विद्धॊ; विगाहमानॊ धवजिनीं कुरूणाम
शत्रुं तपं पञ्चभिर आशु विद्ध्वा; ततॊ ऽसय सूतं दशभिर जघान
⚡ Quick Meaning
This shloka describes an encounter with a chariot and the impact of a proficient strike.
Translations
English Translation
Struck by the chariot’s sharp arrows, the warrior found himself wounded yet continued to charge valiantly, swiftly defeating enemy lines with powerful shots that obliterated their defenses.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस योद्धा की लड़ााई को दर्शाता है जो तीव्रता के साथ दुश्मनों से लड़ा रहा है। वह घातक वार से दुश्मनों को हराता है, अपनी वीरता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse showcases the dynamics of combat, illustrating the relentless nature of warfare among the Kurus.
Meaning
The focus here is on resilience and the ability to rise above adversity in chaotic situations, characterizing the strategic battles of the Mahabharata.
Application
In our lives, we must learn to respond to challenges with unwavering strength and strategy, just as the warrior did on the battlefield.
