Mahabharata Virata Parva – स तद अप्य अस्य कौन्तेयश चिच्छेद नतपर्वणा

Shloka (श्लोक)
स तद अप्य अस्य कौन्तेयश चिच्छेद नतपर्वणा
एवम अन्यानि चापानि बहूनि कृतहस्तवत
शारद्वतस्य चिच्छेद पाण्डवः परवीह्र हा
⚡ Quick Meaning
He then sliced the bow of the enemy with his remarkable archery skills, demonstrating his prowess.
Translations
English Translation
This verse recounts how Arjuna, with his superb skills, cuts through the bowstring of the enemy, establishing his dominance. The mention of the many bows that he severed illustrates his exceptional capabilities in archery, and emphasizes the overwhelming power he wielded on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वर्णित है कि अर्जुन ने अपनी बेहतरीन कौशल के साथ दुश्मन का धनुष काट दिया, जिससे उनकी श्रेष्ठता स्थापित होती है। कितने अन्य धनुषों को उन्होंने काटा, यह उनकी धनुर्विद्या की अपूर्व क्षमताओं को दर्शाता है और युद्धभूमि पर उनके भव्य आक्रमण को उजागर करता है।
Commentary
Context
This action is situated within the larger narrative of the Virata Parva, emphasizing Arjuna’s significant contributions to the battle.
Meaning
It symbolizes mastery in battle and the impact one can have with focused skill in the midst of war.
Application
The ability to overcome obstacles with skill and determination can lead to significant victories in life.
