Mahabharata Vana Parva – तरस्ताश च रथिनः सर्वे बभूवुस तत्र सर्वशः
Shloka (श्लोक)
तरस्ताश च रथिनः सर्वे बभूवुस तत्र सर्वशः
सर्वे शान्ति परा भूत्वा सवचित्तानि न लेभिरे
संग्रामविमुखाः सर्वे यॊधास ते हतचेतसः
⚡ Quick Meaning
All the warriors became terrified and lost their composure in battle, unable to gather their resolve.
Translations
English Translation
This shloka depicts the state of the Kaurava warriors who became overwhelmed by fear, leading to a loss of self-control and unity in their ranks. It captures the psychological impact of Arjuna’s prowess and the shift in morale among the soldiers.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुरुवंश के योद्धाओं की स्थिति को दर्शाता है, जो भयभीत होकर आत्म-नियंत्रण और एकता खो देते हैं। यह अर्जुन की क्षमता के मनोवैज्ञानिक प्रभाव और सैनिकों के मनोबल में बदलाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
Amidst the epic conflict, this moment marks a turning point for the Kauravas, signaling their psychological defeat before any physical combat.
Meaning
The shloka underlines the importance of mental strength in warfare, where fear can incapacitate even the bravest of warriors.
Application
This encourages us to cultivate inner peace and self-control to navigate through challenges without succumbing to fear.
