Mahabharata Virata Parva – अवैक्षत च धर्मात्मा दरौपदीं पार्श्वतः सथिताम

Shloka (श्लोक)
अवैक्षत च धर्मात्मा दरौपदीं पार्श्वतः सथिताम
सा वेद तम अभिप्रायं भर्तुश चित्तवशानुगा
⚡ Quick Meaning
The righteous one observed Draupadi standing near him, knowing well the intent of her heart under the influence of her husband.
Translations
English Translation
The noble-hearted one looked at Draupadi, who was standing beside him, and understood her intentions, which were governed by her husband’s will, showing the depth of their emotional connection in the face of adversity.
हिंदी अनुवाद
धर्मात्मा ने द्रौपदी को अपने पास खड़ी देखा और उसके मन के भावों को भर्तृ के प्रभाव में समझ लिया, यह उनके बीच की गहन भावना को दर्शाता है, जो विपरीत परिस्थितियों में भी बनी रहती है।
Commentary
Context
This verse is situated in the Virata Parva, depicting the moments of Draupadi’s turmoil during her time in disguise, emphasizing her inner strength.
Meaning
It highlights the connection between righteousness and emotional understanding. It shows that even during trials, true knowledge of another’s feelings prevails.
Application
This encourages us to be sensitive to the emotions of others, especially loved ones, as true empathy can guide us through difficult times.
