MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तथॊपविष्टेषु महारथेषु; विभ्राजमानाम्बर भूषणेषु

Shloka (श्लोक)

तथॊपविष्टेषु महारथेषु; विभ्राजमानाम्बर भूषणेषु
रराज सा राजवती समृद्धा; गरहैर इव दयौर विमलैर उपेता

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the majestic presence of a royal figure amidst great warriors.

Translations

English Translation

As the great warriors sat down adorned with celestial ornaments, the royal figure shone with wealth, akin to the clear sky adorned with stars, exhibiting unimaginable splendor.

हिंदी अनुवाद

जैसे महान योद्धा दिव्य आभूषणों से सजे बैठे थे, वही शाही व्यक्ति समृद्धि के साथ चमक रहा था, जैसे स्पष्ट आकाश तारे सजाए हुए, अद्वितीय वैभव का प्रदर्शन कर रहा था।

Commentary

Context

This shloka sets the stage for a significant gathering of warriors and royalty in the Mahabharata, showcasing the opulence of the moment.

Meaning

It emphasizes the glory and affluence surrounding royal figures, creating an atmosphere of anticipation and authority.

Application

This shloka can inspire reflection on the importance of leadership presence and the aura of authority in any gathering.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.