MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – धर्मे नित्या पाण्डव ते विचेष्टा; लॊके शरुता दृश्यते चापि पार्थ

Shloka (श्लोक)

[स]धर्मे नित्या पाण्डव ते विचेष्टा; लॊके शरुता दृश्यते चापि पार्थ
महास्रावं जीवितं चाप्य अनित्यं; संपश्य तवं पाण्डव मा विनीनशः

⚡ Quick Meaning

This verse emphasizes the impermanence of life and the eternal nature of Dharma.

Translations

English Translation

O Pandava, you should know that the practices of righteousness are constant; they are heard in the world. This life is indeed ephemeral, thus, you must perceive it and not falter.

हिंदी अनुवाद

हे पाण्डव, आपको जानना चाहिए कि धर्म की क्रियाएं स्थायी हैं; उन्हें संसार में सुना जाता है। यह जीवन वास्तव में क्षणिक है, इसलिए, आपको इसे समझना चाहिए और बाधित नहीं होना चाहिए।

Commentary

Context

This verse is about sustaining righteousness despite the tribulations of mortal life.

Meaning

It teaches the importance of adhering to Dharma, even in life’s uncertain moments.

Application

This highlights the significance of consistency in our ethical choices.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.