MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – कर्णस्य तु वचः शरुत्वा भीष्मः शांतनवः पुनः

Shloka (श्लोक)

कर्णस्य तु वचः शरुत्वा भीष्मः शांतनवः पुनः
धृतराष्ट्रं महाराजम आभाष्येदं वचॊ ऽबरवीत

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects Bhishma’s acknowledgment of Karna’s words before addressing Dhritarashtra, indicating significance and respect.

Translations

English Translation

Upon hearing Karna’s statements, Bhishma, the son of Shantanu, turned to King Dhritarashtra, reinforcing the valuable insights presented by Karna in the ongoing debate.

हिंदी अनुवाद

कर्ण के शब्दों को सुनकर, शांतनु के बेटे भीष्म ने धृतराष्ट्र की ओर मुड़ते हुए, कर्ण द्वारा प्रस्तुत की गई दृष्टिकोणों की महत्ता को दोहराया।

Commentary

Context

This dialogue shows the interplay of power and wisdom amidst the brewing tensions in the royal court.

Meaning

It signifies the importance of listening to counsel and recognizing significant voices within potentially divisive discussions.

Application

This is a reminder to value insights from all parties involved in conflicts, ensuring a comprehensive understanding of situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.