Mahabharata Vana Parva – काशिभिश चेदिपाञ्चालैर मत्स्यैश च मधुसूदन
Shloka (श्लोक)
काशिभिश चेदिपाञ्चालैर मत्स्यैश च मधुसूदन
भवता चैव नाथेन पञ्च गरामा वृता मया
⚡ Quick Meaning
If ruled by Kashi, the Panchalas, and others, I would have been supported in governing the five villages.
Translations
English Translation
This shloka reflects a yearning for better governance and support from allies like Kashi and the Panchalas, suggesting that cooperation could lead to stability in ruling the five villages.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक काशी और पंचालों जैसे सहयोगियों से बेहतर शासन और समर्थन की इच्छा को दर्शाता है, यह सुझाव देता है कि सहयोग से पांच गाँवों के शासन में स्थिरता हो सकती है।
Commentary
Context
This plea shows deep longing for unity and assistance in leadership during trying times.
Meaning
It emphasizes the importance of alliances and collaboration for effective governance.
Application
In current governance contexts, it highlights the necessity of building partnerships to enhance leadership efficacy and community welfare.
