MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – शवॊभूते धृतराष्ट्रस्य समीपं पराप्य पाण्डव

Shloka (श्लोक)

शवॊभूते धृतराष्ट्रस्य समीपं पराप्य पाण्डव
यतिष्ये परशमं कर्तुं युष्मदर्थम अहापयन

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects the Pandavas’ intention to restore peace by confronting Dhritarashtra.

Translations

English Translation

This verse indicates that the Pandavas aim to achieve tranquility for all by directly addressing Dhritarashtra, showcasing their commitment to restoring order over chaos.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि पाण्डव धृतराष्ट्र का सामना करके सभी के लिए शांति प्राप्त करने का प्रयास कर रहे हैं, जो अराजकता के बजाय व्यवस्था को बहाल करने के प्रति उनकी प्रतिबद्धता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka is set within the context of the tensions surrounding the Kurukshetra war, highlighting diplomatic efforts amidst adversity.

Meaning

It emphasizes resolving conflicts through direct confrontation and dialogue, rather than escalation.

Application

This teaching encourages constructive confrontation in the pursuit of peace and resolution of disputes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.