Mahabharata Vana Parva – ते पूजयित्वा दाशार्हं सर्वलॊकेषु पूजितम
Shloka (श्लोक)
ते पूजयित्वा दाशार्हं सर्वलॊकेषु पूजितम
नयवेदयन्त वेश्मानि रत्नवन्ति महात्मने
⚡ Quick Meaning
After worshiping Dāśārha, revered across the worlds, they announced the arrival of their illustrious home.
Translations
English Translation
Having performed worship for the revered Lord Dāśārha, who is honored in all worlds, they joyfully declared the arrival at their abode adorned with jewels, subtly indicating their elite status.
हिंदी अनुवाद
उन्होंने सर्वलोकों में पूजनीय दाशार्ह की पूजा की और आनंद के साथ अपने गर्वित निवास स्थान की सूचना दी जिसमें रत्नों की छटा थी।
Commentary
Context
This shloka showcases the act of honoring divine figures before declaring one’s status or achievements, reflecting deep respect for traditions.
Meaning
The essence of this shloka emphasizes the correlation between piety and recognition within society, establishing a framework for respect.
Application
It encourages us to acknowledge and honor the sources of our strength before celebrating personal successes or achievements.
