Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 6 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कश्चिन्नरो वा नारी वा नाश्रीमान्नाप्यरूपवान् । द्रष्टुं शक्यमयोध्यायां नापि राजन्यभक्तिमान् ।।1.6.16।।
Shloka Translation (IAST)
kaścinnaro vā nārī vā nāśrīmān nāpyarūpavān | draṣṭuṃ śakyam ayodhyāṃ nāpi rājanyabhaktimān ||1.6.16||
Shloka Meaning in English
In Ayodhya, there was no man or woman who was not endowed with wealth or beauty. It was not possible to see any one who had no devotion for the king.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अयोध्या में कोई भी पुरुष या महिला ऐसा नहीं था जो धन या सुंदरता से वंचित हो। वहाँ कोई ऐसा व्यक्ति नहीं था जिसमें राजा के प्रति भक्ति न हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True wealth and beauty lie in devotion and loyalty. One should cultivate inner qualities rather than merely focusing on external appearances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा धन और सुंदरता भक्ति और निष्ठा में निहित हैं। व्यक्ति को बाहरी रूप-रंग पर ध्यान देने के बजाय आंतरिक गुणों को विकसित करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering loyalty and devotion in relationships can lead to deeper connections and a more fulfilling life. It reminds us to value character over superficial traits.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, रिश्तों में निष्ठा और भक्ति को बढ़ावा देने से गहरे संबंध और अधिक संतोषजनक जीवन मिल सकता है। यह हमें सतही गुणों के बजाय चरित्र को महत्व देने की याद दिलाता है।
